منتدى للمجتمع المدني的中文
发音:
用"منتدى للمجتمع المدني"造句
中文翻译
手机版
- "حلقة" 中文: 圈; 循环地; 环; 环状物; 箍
- "حلقة العمل عن المحاسبة البيئية ومحاسبة الموارد الطبيعية" 中文: 环境与自然资源会计讲习班
- "العمل" 中文: 工作
- "الموارد الطبيعية" 中文: 天赋资源; 资源禀赋
- "آسيا" 中文: 亚洲; 亚细亚; 亚细亚洲
- "آسيا والمحيط الهادئ" 中文: 亚太地区
- "حلقة العمل عن المحاسبة البيئية ومحاسبة الموارد الطبيعية لبلدان منطقة غرب آسيا" 中文: 西亚区域国家环境和自然资源会计讲习班
- "حلقة العمل عن المحاسبة البيئية ومحاسبة الموارد الطبيعية مع الإشارة بصفة خاصة إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال" 中文: 转型期国家环境与自然资源会计讲习班
- "المحاسبة المتعلقة بالموارد الطبيعية" 中文: 自然资源会计
- "المحاسبة المتكاملة للموارد الطبيعية والبيئة" 中文: 综合自然资源和环境核算
- "محاسبة الموارد الطبيعية" 中文: 自然资源核算
- "حلقة العمل عن محاسبة الموارد الطبيعية والتنمية المستدامة" 中文: 自然资源会计与可持续发展讲习班
- "الحلقة الدراسية المتعلقة بتكافؤ الفرص والمساواة في المعاملة للعمال ذوي المسؤوليات الأسرية بالنسبة لبلدان مختارة في آسيا ومنطقة المحيط الهادىء" 中文: 关于特定亚洲及太平洋国家中有家庭责任的工人享受机会平等和待遇平等的讨论会
- "حلقة العمل المتعلقة بمعايير المحاسبة في البلدان العربية" 中文: 阿拉伯国家会计标准讲习班
- "حلقة عمل عن المحاسبة تستفيد منها وتقوم بها المشاريع المشتركة بين الشرق والغرب في البلدان ذات الاقتصاد المخطط مركزياً" 中文: 中央计划经济国家中的东西方合资企业会计讲习班
- "الحلقة الدراسية المشتركة بين اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ومنظمة السياحة العالمية بشأن التحديات التي تواجه تنمية الموارد البشرية في مجال السياحة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في الألفية الجديدة" 中文: 亚太经社会/世界旅游组织关于亚太区域新千年旅游业人力资源开发面临的挑战讨论会
- "حلقة العمل لآسيا والمحيط الهادئ المعنية بالتعاون المتعدد الأطراف في ميدان التكنولوجيا والتطبيقات الفضائية" 中文: 亚太空间技术和应用多边合作讲习班
- "شعبة آسيا/المحيط الهادئ والدول العربية" 中文: 亚太和阿拉伯国家司
- "مركز التنسيق الإقليمي لأعمال البحث والتطوير المتعلقة بمحاصيل الحبوب الخشنة والبقليات والجذريات والدرنيات في المناطق المدارية الرطبة في آسيا والمحيط الهادئ" 中文: 亚洲及太平洋湿热带粗粮、豆类、根茎和薯类作物研究和发展区域协调中心
- "حلقة العمل المشتركة بين لجنة تنسيق التنقيب المشترك عن الموارد المعدنية في المناطق البحرية في جنوب المحيط الهادئ والمركز الدولي لتنمية المحيطات المعنية بالموارد المعدنية البحرية للدول الجزرية في جنوب المحيط الهادئ" 中文: 联勘协委会/南太地科委-海发中心南太平洋岛屿国家近海矿物资源讲习班
- "اتفاقية حماية الموارد الطبيعية والبيئة في منطقة جنوب المحيط الهادئ" 中文: 保护南太平洋区域自然资源和环境公约
- "دليل عن المحاسبة البيئية" 中文: 环境核算手册
- "برنامج العمل المشترك لمنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ المعني بالمياه والمناخ في البلدان الجزرية الصغيرة" 中文: 加勒比和太平洋联合行动纲领
- "الندوة الدولية المعنية بنظرية وتطبيق المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة" 中文: 综合环境和经济核算的理论与实践国际专题讨论会
- "شبكة آسيا والمحيط الهادئ الشعبية للبيئة" 中文: 亚太人民环境网
例句与用法
- (ج) منتدى للمجتمع المدني والقطاع الخاص.
(c) 民间社会和私营部门论坛。 - ومن المفهوم أنه سيعقد كذلك منتدى للمجتمع المدني على هامش المؤتمر.
各方的理解是,还将举行一个平行的民间社会论坛。 - وإذ ترحب بإدراج منتدى للمجتمع المدني في أعمال مؤتمر بوخارست،
欢迎在布加勒斯特会议的讨论过程中列入了一个民间社会论坛, - )ي( ينبغي أن يعقد سنويا منتدى للمجتمع المدني يتصل بالدورات العادية للجمعية العامة، حسبما اقترحته لجنة الحكم العالمي.
(j) 全球治理委员会提议,民间社会年度论坛应照大会常会办法举行。 - وعلى المستوى الإقليمي، نظمت اللجنة الاقتصادية لأوروبا منتدى للمجتمع المدني قبل انعقاد المؤتمر الوزاري الإقليمي للدول الأعضاء.
在区域一级,欧洲经委会在成员国部长级区域会议之前举办了民间社会论坛。 - كما نظَّمت الإدارة منتدى للمجتمع المدني يكفل وجود عدد كبير ومتنوع من المشاركين في الدورة التاسعة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية.
该部已组织一次民间社会论坛,以确保广泛参加委员会第四十九届会议。 - وسبق انعقاد المؤتمر منتدى للمجتمع المدني شديد التفاعل حضره نحو 240 مشاركا من 64 بلدا.
会议开幕前还举办了一个高度互动的民间社会论坛,参加者约240人,来自64个国家。 - ' 4` عقد منتدى للمجتمع المدني كحدث تحضيري قبل دورات اللجنة إذا ما قررت ذلك آلية المجتمع المدني.
㈣ 如果该民间社会机制作出决定,在粮安委会议前举办一次民间社会论坛作为筹备活动。 - وقد سبق عقد مؤتمر البلدان الأمريكية المعني بالطفل عقد منتدى للمجتمع المدني ضم للمرة الأولى منتدى البلدان الأمريكية المعني بالأطفال.
在泛美儿童大会举行之前举行了一次民间社会论坛,并首次举办了儿童问题泛美论坛。 - وفي عام 2008، ساعد المجلس في تنظيم منتدى للمجتمع المدني استغرق يوما كاملا، قبل بدء انعقاد الدورة السنوية للجنة التنمية المستدامة.
2008年,该组织在社会发展委员会年度会议前协助组织了一个全天的民间社会论坛。
- 更多例句: 1 2
منتدى للمجتمع المدني的中文翻译,منتدى للمجتمع المدني是什么意思,怎么用汉语翻译منتدى للمجتمع المدني,منتدى للمجتمع المدني的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。